CHAP-CHAP Lyrics English Translation – Shayne
Uploaded on Jan 29, 2026
CHAP-CHAP Lyrics, English Translation is a dynamic French track by Shayne, featuring production by Cedric Lowis. Written by Shayne, BAEB, Cedric Lowis, and GHØST, the song blends energetic rhythms with catchy hooks and modern French pop sensibilities. Released on January 26, 2026, CHAP-CHAP lyrics highlight playful storytelling, bold expression, and Shayne’s vibrant vocal delivery.
Scroll To Lyrics
French Songs
Song Information
| Song | CHAP-CHAP | |
| Singer | Shayne | |
| Lyrics | Shayne, BAEB, Cedric Lowis, GHØST | |
| Music | Cedric Lowis | |
| Release Date | January 26, 2026 | |
| Language | French |
CHAP-CHAP Lyrics
{Chorus}
J’ai cartonné, j’fais de la money
[I've hit it big, I'm making money]
J’prends des abonnés en chap-chap
[I'm gaining followers real fast]
Nouveau collier, la miss a buguée
[New necklace, the girl is stunned]
Elle crois qu’elle me connait, j’lack ap’
[She thinks she knows me, I don't lack at all]
Lamboghini, Urus, Bentley
[Lamborghini, Urus, Bentley]
J’me vois débouler en 4X4
[I see myself pulling up in a 4X4]
Contrôle de poulets, il veulent me voir couler
[Police check, they want to see me sink]
J’passe à la télé en chap-chap, chap
[I'm on TV in a flash, flash]
Chap, chap
[Quickly, quickly]
Chap-chap, chap (Chap)
[Quickly, quickly (Quickly)]
Chap, chap
[Quickly, quickly]
Chap-chap, chap
[Quickly, quickly]
Chap, chap
[Quickly, quickly]
Chap-chap, chap
[Quickly, quickly]
Chap, chap
[Quickly, quickly]
Chap-chap, chap
[Quickly, quickly]
{Verse 1}
J’t’ai dis (J’t’ai dis)
[I told you (I told you)]
J’ai confiance qu’en ma folie (Folie)
[I only trust my own madness (Madness)]
J’viens d’sortir des taudis (Taudis)
[I just came out of the slums (Slums)]
Pas le choix d’rester solide (Solide)
[No choice but to stay solid (Solid)]
(Uh Uh)
[(Uh Uh)]
Solide (Solide)
[Solid (Solid)]
Ennemi frôle l’agonie (‘Gonie)
[Enemy is close to agony (Agony)]
Pas l’choix pour la money (Money)
[No choice for the money (Money)]
Grosse bastos comme Ronnie
[Big bullet like Ronnie]
J’suis devenu distant, là j’ai fumé le marron du Pakistan
[I've become distant, now I've smoked that Pakistani brown]
Ca a commencé en bas d’un bâtiment
[It started at the bottom of a building]
Pour finir dans le 16-ème arrondissement, hey
[To end up in the 16th arrondissement, hey]
J’descends du Audi Sport
[I get out of the Audi Sport]
Ele me dit qu’elle aime pas voir dans ces histoires
[She tells me she doesn't like being in these stories]
Trouve moi à 2 heures en bas du store
[Find me at 2 o'clock at the bottom of the store]
Avec tous mes n!ggas y’aura pas d’escorte
[With all my n!ggas there will be no escort]
(Uh uh)
[(Uh uh)]
{Chorus}
J’ai cartonné, j’fais de la money
[I've hit it big, I'm making money]
J’prends des abonnés en chap-chap
[I'm gaining followers real fast]
Nouveau collier, la miss a buguée
[New necklace, the girl is stunned]
Elle crois qu’elle me connait, j’lack ap’
[She thinks she knows me, I don't lack at all]
Lamboghini, Urus, Bentley
[Lamborghini, Urus, Bentley]
J’me vois débouler en 4X4
[I see myself pulling up in a 4X4]
Contrôle de poulets, il veulent me voir couler
[Police check, they want to see me sink]
J’passe à la télé en chap-chap, chap
[I'm on TV in a flash, flash]
Chap, chap
[Quickly, quickly]
Chap-chap, chap (Chap)
[Quickly, quickly (Quickly)]
Chap, chap
[Quickly, quickly]
Chap-chap, chap
[Quickly, quickly]
Chap, chap
[Quickly, quickly]
Chap-chap, chap
[Quickly, quickly]
Chap, chap
[Quickly, quickly]
Chap-chap, chap
[Quickly, quickly]
{Verse 2}
Là pour le top
[Here for the top]
J’démarre du ciel quand ils croient qu’on décolle
[I start from the sky when they think we're taking off]
J’connais l’ancienne et la nouvelle école
[I know the old and the new school]
Les deux m’servent à R sauf pour briser les codes (Okay)
[Both are useless to me except for breaking the codes (Okay)]
(??) j’rentre dans la mêlée donc suis le glitch
[(??) I enter the fray so follow the glitch]
Ils rêvent de me voir couler j’ai plusieurs vies
[They dream of seeing me sink, I have several lives]
J’découpe avec les techniques de Killer Bee
[I slice with Killer Bee's techniques]
Ma teuté est cramée (Cramée)
[My face is well-known (Known)]
Impossible de prendre le (Impossible de prendre le tro-mé)
[Impossible to take the (Impossible to take the subway)]
Ma teuté est cramée, j’ai dis
[My face is well-known, I said]
Impossible j’reprends le tro-mé (Impossible j’reprends le tro-mé)
[Impossible I'm taking the subway again (Impossible I'm taking the subway again)]
T’façon le coeur est déjà chromé, j’rends fier les abonnés
[Anyway the heart is already chromed, I make the followers proud]
Dans l’sac on a plein d’touches-car
[In the bag we have plenty of cartridges]
Comme une étoile tu m’vois briller, de l’or sur le collier
[Like a star you see me shine, gold on the necklace]
Mais gros tu sais pas d’où j’pars
[But bro you don't know where I'm starting from]
{Chorus}
J’ai cartonné, j’fais de la money
[I've hit it big, I'm making money]
J’prends des abonnés en chap-chap
[I'm gaining followers real fast]
Nouveau collier, la miss a buguée
[New necklace, the girl is stunned]
Elle crois qu’elle me connait, j’lack ap’
[She thinks she knows me, I don't lack at all]
Lamboghini, Urus, Bentley
[Lamborghini, Urus, Bentley]
J’me vois débouler en 4X4
[I see myself pulling up in a 4X4]
Contrôle de poulets, il veulent me voir couler
[Police check, they want to see me sink]
J’passe à la télé en chap-chap, chap
[I'm on TV in a flash, flash]
Chap, chap
[Quickly, quickly]
Chap-chap, chap (Chap)
[Quickly, quickly (Quickly)]
Chap, chap
[Quickly, quickly]
Chap-chap, chap
[Quickly, quickly]
Chap, chap
[Quickly, quickly]
Chap-chap, chap
[Quickly, quickly]
Chap, chap
[Quickly, quickly]
Chap-chap, chap
[Quickly, quickly]
🎵 END OF LYRICS 🎵
Found an Error?
Let us know if you spot any mistakes in the lyrics.
Watch The Official YouTube Video
Frequently Asked Questions
Who sings “CHAP-CHAP”?
“CHAP-CHAP” is performed by Shayne.
Who wrote the lyrics of “CHAP-CHAP”?
The lyrics were written by Shayne, BAEB, Cedric Lowis, and GHØST.
What is the style of “CHAP-CHAP”?
The song features energetic French pop with catchy hooks and modern production.
What language is “CHAP-CHAP” in?
“CHAP-CHAP” is sung in French.
Who produced the music for “CHAP-CHAP”?
The music is produced by Cedric Lowis.
You Might Also Like
English Songs
The masochist Lyrics - Olivia O'Brien | OO2
German Songs
7OO PFERDE Lyrics English Translation – reezy | 700 PFERDE / UP SEHEN
English Songs
Funny Mouth Lyrics – Charli XCX | Wuthering Heights
English Songs
I Like You Better Than Me Lyrics – Bebe Rexha
Polish Songs
ONE CHCĄ MIŁOŚCI Lyrics English Translation – EKIPA
Turkish Songs
Y (Yayınlanmayan Versiyon) Lyrics English Translation – Poizi
English Songs
Horses to Water Lyrics – Joji | Piss In The Wind
English Songs
The Sentence of Absolution Lyrics – Mayhem | Liturgy of Death
Internet connection lost
Internet restored
What do you like?