ALLUCINAZIONI Lyrics English Translation - Madame | DISINCANTO
Uploaded on Apr 16, 2026
ALLUCINAZIONI Lyrics English Translation by Madame is an Italian track from the album DISINCANTO. The song navigates hallucinated perceptions of love, identity fractures, and overstimulated reality, blending experimental pop, urban rap, and dark electronic textures.
Scroll To Lyrics
Italian Songs
Song Information
| Song | ALLUCINAZIONI |
| Album | DISINCANTO |
| Singer | Madame |
| Lyricists | Madame |
| Release Date | April 17, 2026 |
| Language | Italian |
ALLUCINAZIONI Lyrics
Lyricist:
Madame
{Strofa 1}
Non So Se Mi Vuoi Perché Ti Annoi
[I Don'T Know If You Want Me Because You'Re Bored]
O Se Mi Vuoi Perché Mi Vuoi Accanto
[Or If You Want Me Because You Want Me Beside You]
Lo So, È Strano Detto Tra Di Noi
[I Know, It'S Strange Said Between Us]
Che Siamo Sangue Dello Stesso Sangue
[Since We Are Blood Of The Same Blood]
La Tua Solitudine Mi Fa Paura
[Your Loneliness Scares Me]
Non Esci Nemmeno Senza Qualcuno
[You Don'T Even Go Out Without Someone]
C'È Troppo Spazio Tra Quelle Mura
[There Is Too Much Space Between Those Walls]
Ma Tu Mi Dici Che Non Vuoi Nessuno
[But You Tell Me You Don'T Want Anyone]
Ma Non Molli Il Tuo Perfezionismo?
[But Won'T You Let Go Of Your Perfectionism?]
Ti Riempì La Testa Di Convinzioni
[You Fill Your Head With Convictions]
E Da Fuori Sembra Vittimismo
[And From The Outside It Looks Like Victimism]
Ma Da Dentro Allucinazioni
[But From The Inside Hallucinations]
Forse Ero La Mossa Di Una Strategia
[Maybe I Was The Move Of A Strategy]
La Sacra Famiglia E Io Una Pedina
[The Holy Family And I A Pawn]
Mi Hai Accudita Come Un Sogno, Una Fantasia
[You Cared For Me Like A Dream, A Fantasy]
Ma Quando Sei Infelice Diventi Cattiva
[But When You Are Unhappy You Become Mean]
Non Essere Invidiosa Della Loro Vita
[Don'T Be Envious Of Their Life]
Non Essere Gelosa Di Chi Gli Sta A Fianco
[Don'T Be Jealous Of Those Who Stand Beside Them]
Sfila Dalle Costole La Spina
[Pull The Thorn Out Of Your Ribs]
E Prova A Benedire Chi Stai Diventando
[And Try To Bless Who You Are Becoming]
So Che Di Anni Ne Sono Passati
[I Know That Years Have Passed]
E Le Ansie Stanno Cementando
[And Anxieties Are Cementing]
Ma Torna L'Aisha Che Sei Sempre Stata
[But Return To The Aisha You Have Always Been]
Perché Il Tempo Passa E Non Lo Stai Sfruttando
[Because Time Passes And You Are Not Making The Most Of It]
{Pre-Ritornello}
Ripara Gli Occhi Quando È Troppo Buio
[Shield Your Eyes When It'S Too Dark]
Che Se Li Vede Prova A Divorarli
[Because If It Sees Them It Tries To Devour Them]
Se Ti Sforzi Di Non Stare Al Chiuso
[If You Make An Effort Not To Stay Indoors]
Forse Qualcuno Riuscirà A Guardarti
[Maybe Someone Will Manage To Look At You]
Io Non Ci Sono Se Mi Chiedi Aiuto
[I Am Not There If You Ask Me For Help]
Io Non Sono Chi Tu Vuoi Avere
[I Am Not Who You Want To Have]
E Tutto Quello Che Tu Credi Ingiusto
[And Everything You Believe Is Unfair]
Solo Non Risponde Al Tuo Volere
[Simply Does Not Respond To Your Will]
{Ritornello}
Sono Allucinazioni, Non È La Verità
[They Are Hallucinations, It Is Not The Truth]
Vuoi Le Trasfusioni Di Felicità
[You Want Transfusions Of Happiness]
E Mi Scuserai Solo Se Mi Ami
[And You Will Forgive Me Only If You Love Me]
Quando Coglierai Ciò Che Hai Seminato
[When You Reap What You Have Sown]
{Strofa 2}
So Quanto Il Dolore È Allucinante
[I Know How Hallucinating Pain Is]
Un Loop Binario, Stesse Tappe, Stessi Orari
[A Binary Loop, Same Stages, Same Times]
Ti Comprime Tanto Fino A Deformarti
[It Compresses You So Much Until It Deforms You]
Fino A Diventare Bidimensionale
[Until You Become Two-Dimensional]
E Tu Non Vedi Altro Che Quello, Quello, Quello, Quello, Quello, Quello
[And You See Nothing But That, That, That, That, That, That]
Il Terrore, La Tua Ansia, La Tua Vita Rovinata
[Terror, Your Anxiety, Your Ruined Life]
Il Peggio Scende Con La Notte Fonda
[The Worst Descends With The Dead Of Night]
Che Ti Senti Sola, Che Hai L'Acqua Alla Gola
[When You Feel Alone, When You'Re In Over Your Head]
Il Pensiero Fisso Da Lì Non Si Schioda
[The Fixed Thought Won'T Budge From There]
Ma Tu Fissi Il Chiodo E Gli Allunghi La Corda
[But You Stare At The Nail And Give It More Rope]
Ma Non C'È Una Colpa Né Una Verità
[But There Is No Fault Nor Truth]
È Che Non Controlli Più Quello Che Pensi
[It'S That You No Longer Control What You Think]
Il Dolore Non Si Placa Con Una Risposta
[Pain Is Not Soothed By An Answer]
Tutto Ciò Che Vuole È Solo Che La Cerchi
[All It Wants Is For You To Seek It]
{Ritornello}
Sono Allucinazioni, Non È La Verità
[They Are Hallucinations, It Is Not The Truth]
Vuoi Le Trasfusioni Di Felicità
[You Want Transfusions Of Happiness]
E Mi Scuserai Solo Se Mi Ami
[And You Will Forgive Me Only If You Love Me]
Quando Coglierai Ciò Che Hai Seminato
[When You Reap What You Have Sown]
{Outro}
Mamma, Ogni Notte Che Passa
[Mom, Every Night That Passes]
Quando Ritorni A Casa
[When You Come Back Home]
Guarda Dentro Gli Occhi L'Abisso
[Look The Abyss In The Eyes]
Digli Che Tu Vuoi Esser Libera
[Tell Him That You Want To Be Free]
Che Non Sei Tu Che Non Vivi
[That It Is Not You Who Does Not Live]
Ma Che È Lui Che Non Ti Fa Vivere
[But It Is He Who Does Not Let You Live]
Disobbediresti A Tuo Padre
[You Would Disobey Your Father]
Disobbedisci Un Po' A Te Stessa
[Disobey Yourself A Little]
Affronta La Paura Di Andare
[Face The Fear Of Leaving]
Un Piede Avanti All'Altro E Parti, Vola Per Sempre
[One Foot In Front Of The Other And Leave, Fly Forever]
Abbandona Chi Non Ti Vuole
[Abandon Those Who Do Not Want You]
Chi Cerchi Per Non Stare Sola
[Those You Seek So As Not To Be Alone]
Lascia Questo Mondo Da Eroe
[Leave This World As A Hero]
Lasciami Un Esempio Migliore
[Leave Me A Better Example]
🎵 END OF LYRICS 🎵
More from Album DISINCANTO
Found an Error?
Let us know if you spot any mistakes in the lyrics.
Frequently Asked Questions
Who performs "ALLUCINAZIONI"?
It is performed by Madame.
Who wrote the song?
The song was written by Madame.
Which album does the song appear on?
The song appears on the album DISINCANTO.
What language is the song in?
The song is in Italian.
When was the song released?
The song was released on April 17, 2026.
You Might Also Like
English Songs
SAFETY Lyrics – J. Cole | The Fall-Off
English Songs
HALO Lyrics – .idk., No I.D.
English Songs
Sexier Lyrics – NCT JNJM | BOTH SIDES
English Songs
Castle in Hollywood Lyrics – Laufey | A Matter of Time
English Songs
THE CITY IS FALLING Lyrics – Lights | A6EXTENDED
Turkish Songs
Radikal Eşkiya Lyrics English Translation – Wegh | CURCUNA
English Songs
Illusions of Loss Lyrics – Varials
English Songs
Crash Out Lyrics – DudeyLo
Internet connection lost
Internet restored
What do you like?